TY  - GEN
AB  - Le plurilinguisme doit être favorisé à l'école, notamment par le développement de la conscience linguistique des élèves et le décloisonnement de l'enseignement des langues. Ce décloisonnement peut prendre la forme de transferts de savoirs et de savoir-faire d'une langue à une autre. Des études antérieures ont montré que l'apprentissage du latin pouvait promouvoir le plurilinguisme à condition d'expliciter les parallèles avec les autres langues étudiées. La recherche présentée dans ce mémoire professionnel évalue l'impact sur des élèves de 11e Harmos d'une séquence d'enseignement de latin intégrant l'allemand et l'anglais, traitant plus particulièrement des origines latines du vocabulaire allemand et anglais ainsi que des similitudes entre les préfixes et suffixes latins d'une part, allemands et anglais d'autre part. L'objectif est de faciliter l'apprentissage des vocabulaire allemand et anglais grâce à un transfert d'apprentissage du latin vers les langues modernes. La recherche est effectuée sous la forme d'une expérimentation composée d'un pré-test, d'une séquence didactique et d'un post- test ; la connaissance des vocabulaires allemand et anglais est évaluée. La comparaison des résultats du pré-test et du post-test montre une progression des élèves à la suite de la séquence d'enseignement.
AU  - Prélaz, Stéphanie
DO  - 10.22005/bcu.16823
DO  - doi
ED  - Kolde, Antje-Marianne
ED  - Dir.
ID  - 16823
KW  - Latin 
KW  -  étymologie 
KW  -  plurilinguisme 
KW  -  didactique intégrative des langues 
KW  -  allemand 
KW  -  anglais.
L1  - https://patrinum.ch/record/16823/files/md_ms1_p24465_2015.pdf
L2  - https://patrinum.ch/record/16823/files/md_ms1_p24465_2015.pdf
L4  - https://patrinum.ch/record/16823/files/md_ms1_p24465_2015.pdf
LA  - fre
LK  - https://patrinum.ch/record/16823/files/md_ms1_p24465_2015.pdf
N1  - Mémoire professionnel, Master en enseignement pour le degré secondaire I
N2  - Le plurilinguisme doit être favorisé à l'école, notamment par le développement de la conscience linguistique des élèves et le décloisonnement de l'enseignement des langues. Ce décloisonnement peut prendre la forme de transferts de savoirs et de savoir-faire d'une langue à une autre. Des études antérieures ont montré que l'apprentissage du latin pouvait promouvoir le plurilinguisme à condition d'expliciter les parallèles avec les autres langues étudiées. La recherche présentée dans ce mémoire professionnel évalue l'impact sur des élèves de 11e Harmos d'une séquence d'enseignement de latin intégrant l'allemand et l'anglais, traitant plus particulièrement des origines latines du vocabulaire allemand et anglais ainsi que des similitudes entre les préfixes et suffixes latins d'une part, allemands et anglais d'autre part. L'objectif est de faciliter l'apprentissage des vocabulaire allemand et anglais grâce à un transfert d'apprentissage du latin vers les langues modernes. La recherche est effectuée sous la forme d'une expérimentation composée d'un pré-test, d'une séquence didactique et d'un post- test ; la connaissance des vocabulaires allemand et anglais est évaluée. La comparaison des résultats du pré-test et du post-test montre une progression des élèves à la suite de la séquence d'enseignement.
T1  - L'apprentissage du vocabulaire latin et ses synergies avec l'allemand et l'anglais
TI  - L'apprentissage du vocabulaire latin et ses synergies avec l'allemand et l'anglais
UR  - https://patrinum.ch/record/16823/files/md_ms1_p24465_2015.pdf
ER  -